莫一渠

Life is sweet.
紫担当

大阪ロマネスク (Originally Performed by 関ジャニ∞) - スーパー☆キラキラ

横山 裕くんへ:




もうかれこれ人生の半分以上共にするようになりましたね。同じ年て同期で…最初にあった時は金髪で、「なんやこの子」って思ってました。当時は、まさか何年が経って同じグループになって、こんな風に一緒にコンサートやったりテレビやったりラジオやったりするようになるとは、これっぽっちも思っていませんでした。




でも、あの当時は、横山くんは東京へ行って僕らの中でドラマをやったり、一番早く映画にも出て、たまごっちのCMも相葉ちゃんや松潤とかとやったりして、どんどん活動に幅を広げてくれました。




そのうちにヨコとすばると、3人で一緒にいる時間が増えました。バラエティーとかで、天才的に面白いヨコ、演技もできるヨコ、歌がめちゃくちゃうまいすばる、俺って、なんなんだろう(笑)。「なんも持ってないなぁ」って思ってました。「2人にただくっついてきただけや」と思ってます。二人がいてくれて、そこに着いていっただけのJr時代やったなって、ホントに思っています。




毎回東京から大阪の松竹座、自分たちだけでやるようになった時に、一番年上のメンバーとして、「頑張っていこう」っと。これから、関西ジュニア、まだ関ジャニ8という名前もない時、「どうなっていくんやろ」と言ってた時に、「本当に頑張ろうな」という話をしたことは、今でも覚えています。それから、グループを組んでこうやって、おっきな会場でコンサートができるようになりました。




ヨコがいなかったら、僕は今の自分はいないと思っています。本当に、こういう司会みたいなことをやろうなんてことは全く思ってなかったです。でもあなたという存在がいて、心の底から「あっ、こいつにもう勝たれへんな」こういうところがいっぱいありました。でもだからこそ、今の自分を気づかせてくれたんのはヨコだと思っています。




これから何年のお付き合いになるかわかりませんけれども、しんどくなった時は大阪時代を思い出して、もっともっと大きくなってましょう。




村上 信五 より








致横山裕君:




不知不觉间,已经和你一起走过了约莫人生半程。我们是同年亦是同期,初次相遇时你一头金发,当时心道“这小子怎么回事”的我,完全没有想到经年之后我们能同在一个团体里,像这样一起举行公演、一起上电视、一起做广播。




但就算是那时,在上京的我们之中,横山くん也是第一个出演连续剧、出演电影,还和爱拔酱松润他们出演了拓麻歌子的广告,活动范围越来越大。




那时我和你、和subaru三个人在一起的时间也增加了,yoko在综艺节目里展现了天才般的有趣,演技也很拿得出手,subaru则把歌唱得那么好。我算是什么呢,一无所长罢了,仅仅是跟在你们二人身后而已。因为有你们俩,我才走过了这段虽然仅仅是附和的jr时光,我一直很认真地这么认为。




每次从东京回到大阪的松竹座,除了我们自己别无所依时,作为最年长的成员,你说:“我们加油吧!”还没有関ジャニ∞这个名字、还是关西jr时,大家忧心着何去何从,而你的激励至今言犹在耳。此后我们也组成了团体,也能在更大的会场举行公演了。




我想,如果没有yoko就不会有现在的我,主持这样的活动也完全不在预料之中。正是你,让我常常深刻地感到自愧不如,但也是以有了自知之明。




不知道今后还能与你共行多久,撑不下去的时候就想想我们在大阪的那些日子,更加、更加强大起来吧。




村上信五 谨启



评论
热度 ( 53 )
  1. 共2人收藏了此音乐
只展示最近三个月数据

© 莫一渠 | Powered by LOFTER